DIGISPEED 4 ULTRAOPERATING INSTRUCTIONSD BEDIENUNGSANLEITUNGF MANUEL D’UTILISATION Инструкция по эксплуатации сверхбыстрого I MANUALE D’IST
IISTRUZIONI PER L’USO DIGISPEED 4 ULTRACARATTERISTICHE DEL CARICA BATTERIECarica batterie ultraveloce per 1-4 accumulatori stilo (AA) o mini
non devono essere inseriti contemporaneamente, poichè il ciclo di carica è separato per ogni vano di carica. Un riscaldamento dell’accumulatore è norm
HHASZNÁLATI UTASÍTÁS DIGISPEED 4 ULTRAA TÖLTŐKÉSZÜLÉK ALKALMAZÁSASzupergyors akkumulátortöltő 1-4 db mikró (AAA) vagy ceruza (AA) méretű
a megfelelő polaritást az akkumulátoron levő jelzés szerint valamint a vegyületet (NiCd/NiMH). Ha egyszerre több akkut akar tölteni,
E INSTRUCCIONES DE USO DIGISPEED 4 ULTRAUTILIDAD DEL CARGADORCargador ultra-rápido para 1-4 baterías NC o NiMH de los tipos Micro AAA o Mignon AA; Fun
Efectuado el proceso de carga debe dejar descansar el cargador durante al menos 10 minutos!MEDIO AMBIENTENo tire las baterías a la basura. Llévelas a
DIGISPEED 4 ULTRA LIETOŠANAS INSTRUKCIJAFUNKCIJU PĀRSKATSDalīts uzlādes process katram akumulatoram (individuāla nišu pārraudzība); akumulato
nav nepieciešams ievietot aparātā vienlaicīgi, jo katra akumulatora uzlādes process tiek vadīts neatkarīgi. Akumulatora sasilšana uzlāde
KÄYTTÖOHJE DIGISPEED 4 ULTRATOIMINTAErilliset latausprosessit jokaisella akkupaikalla; akun vian ilmaisu; automaattinen latauksen alku kun
YMPÄRISTÖMSUOJELULadattavia akkuja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Palauta käytetyt akut myyjälle tai keräyspisteeseen.HOITO JA PUHDISTUSIrrota
OPERATING INSTRUCTIONS DIGISPEED 4 ULTRAUSE OF THE CHARGERSuper-speed-charger for 1-4 NiCd or NiMH batteries of the sizes Micro (AAA) or Mignon (AA)
SBRUKSANVISNING FÖR DIGISPEED 4 ULTRAEGENSKAPERSuper snabbladdare för 1-4 NiCd eller NiMH batterier (celler) av storleken Micro (AAA) eller Mignon (A
separat. Celler avger värme under laddningen, detta är normalt. Notera att kylfläkten kommer att slå till och från under laddningen. Låt laddaren kyla
INSTRUKTION FOR BRUG AF DIGISPEED 4 ULTRAFUNKTIONERSeparat opladnings proces for hvert enkelt isat batteri (Individuel visning af kondition af hver
opladning. Noter at køle ventilator vil slå fra/til/fra under opladning. Efter hurtig opladning, vent ca. 10 minutter før du bruger lader igen.MILJØ
P MANUAL DE INSTRUÇÕES DIGISPEED 4 ULTRACARACTERISTICASCarregamento separado para cada pilha (supervisão individual da posição de cada pilha). Detecta
à polaridade e ao tipo (NiMH ou NiCd). Quando algumas pilhas são carregadas, não precisam de ser colocadas ao mesmo tempo, uma vez que o processo de c
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DIGISPEED 4 ULTRAGEBRUIK VAN DE LADERUltrasnelle lader voor 1-4 NiCd of NiMH accuís van het formaat AAA (mini-pen
De ventilator schakelt meerdere malen aan en uit tijdens het laadproces. Dit is gebruikelijk. Na beëindiging van het laadproces dient u tenminste 10 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI DIGISPEED 4 ULTRAZASTOSOWANIE ŁADOWARKISuper szybka ładowarka do 1-4 akumulatorów NiCd lub NiMH w rozmiarach AAA (R03)
komorze. Zwrócić uwagę, aby akumulatory były włożone zgodnie z oznaczeniem polaryzacji. Akumulatory nie muszą być włożone jednocześnie,
the correct polarity and type (NiMH/NiCd). When several cells are to be charged, they do not need to be inserted at the same time, as the charging pro
NÁVOD K POUŽITÍ DIGISPEED 4 ULTRAPOUŽITÍ NABÍJEČKYSuperrychlá nabíječka pro 1-4 akumulátory NiCd nebo NiMH velikostí Micro (AAA) a Mignon (
do sběrných surovin nebo vraťte tam, kde byly zakoupeny.ÚDRŽBA A PÉČEÚdržbu a čištění provádějte jen při odpojení od sítě. ZÁRUKA3 roky na nabíječk
DIGISPEED 4 ULTRA KASUTUSJUHISLAADIJA KASUTAMINESuper-kiirusega laadija 1-4 NiCd või NiMH aku jaoks suurusega Micro (AAA) või Mignon (AA) • T
minutit enne laadija uuesti kasutamist!KESKKONDAkusid ei tohi visata ära koos olmejäätmetega. Kasutatud akud tagasta müüjale või parem kui kok
NÁVOD NA POUŽITIE DIGISPEED 4 ULTRAPOUŽITIE NABÍJAČKY Ultra-rýchla nabíjačka na 1-4 NiCd alebo NiMH batérie veľkosti Micro (AAA) alebo Mi
individuálne pre každú batériu. Je normálne, ak sa batérie počas nabíjania zahrejú. Ventilátor sa bude počas prevádzky podľa potreby
NAVODILA ZA UPORABO ZA POLNILNIK DIGISPEED 4 ULTRAUPORABA POLNILNIKASuper hitri polnilnik za 1-4 NiCd ali NiMH akumulatorske baterije veli
Pri polnjenju večih celic jih ni potrebno vstaviti iztočasno, polnilni process se namreč začne individualno za vsako polnilno mesto.
INSTRUCTIUINI DE UTILIZARE PENTRU INCARCATORUL DIGISPEED 4 ULTRAUTILIZAREA INCARCATORULUI:Incarcator super-rapid pentru 1-4 acumulatori NiCd sau
ATENTIEEste permisa numai incarcare acumulatorilor de marca care se preteaza la incarcari rapide si care sunt proiectate pentru curentii de incarcare
DBEDIENUNGSANLEITUNG DIGISPEED 4 ULTRAVERWENDUNG DES LADEGERÄTESSuper-Schnell-Ladegerät für 1-4 NiCd- oder NiMH-Akkus der Größen Micro (AAA)
SERVICEKARTEMit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für ein Quali-tätsprodukt aus dem Hause ANSMANN entschieden. Auf das erworbene Produk
normal. Hinweis: Der Lüfter schaltet sich während des Betriebs sporadisch zu! Nach erfolgter Aufladung ist ein neuerliches Laden erst nach ca. 10 Min
FMODE D’EMPLOI DU DIGISPEED 4 ULTRAUTILISATION DU CHARGEURChargeur ultra rapide avec piles de type 1-4 NiCd ou NiMH de taille accus AAA ou AA. Alimen
FONCTIONNEMENTPlacez le chargeur sur une surface à niveau et assurez vous que vous voyez les lumières. Choisissez parmi les piles NiMH ou
Инструкция по эксплуатации сверхбыстрого зарядного устройства DIGISPEED 4 UltraИспользование зарядного устройства:Сверхбыстрое зарядное устройство
Не включайте устройство в сеть при наличии повреждений питающего кабеля или розетки.Порядок работы:Поместите устройство на горизонтальную
Komentáře k této Příručce